I found this application: https://github.com/Laupetin/OpenAssetTools
I managed to unzip the .ff files with Unlinker, but I don't know how to use Linker to compress them again, does anyone know how to do it?
I found this application: https://github.com/Laupetin/OpenAssetTools
I managed to unzip the .ff files with Unlinker, but I don't know how to use Linker to compress them again, does anyone know how to do it?
Hi friends, what tool do you recommend for editing MW3 text? I've tried several, and they all produce some kind of error.
I want to translate the game's campaign to Brazilian Portuguese, and if possible, the multiplayer mode as well.
GAMEX show de bola, vou te chamar lá então, só estou esperando uma peça do meu pc chegar, e vamos dar andamento no projeto, vlw!
GAMEX said in Translate BO2 to Brazilian Portuguese:
Caikera Fica assim usando lua
![]()
![]()
![]()
![]()
Cara que fenomenal!
Eu não sei usar essa programação, mas podemos ir traduzindo e você ir implementando, o que acha?
And here is all the .ff files of the PS3 PT-BR version.
And here is all the .ff files of the Xbox 360 PT-BR version.
Hello friends, sorry for the delay to continue the project, I was without a computer.
But back to the subject, I got all the audio files in PT-BR, this includes, Singleplayer, Multiplayer and Zombies.
Now I need some help to add the text files to the game, I can use the one from the Xbox 360 version, and I need some modder's help to make them work in the PC version.
I leave here the file for download, just put the sound folder in the root folder of the game, and have the files replaced.
Hi friend, first of all thanks for all the work so far. I come through this topic, asking for help, BO2 - T6, has translation into Portuguese in the console versions, my request would be if it is possible to adapt them to the Plutonium version, I have the audios translated and working, but I also wanted to put the interface in my local language. Can any modder in the community help me with this?
Hi everyone, releasing this mod for people who like the original MW3 image and sound.
The image was edited and remastered using Topaz Gigapixel AI.
DOWNLOAD
ArquivosCOD.iwd
Put in folder - C:\Users\UserNameHere\AppData\Local\Plutonium\storage\iw5
Hello everybody. Is there any way to create a battle royale style game mode? It would be interesting to implement something like
c4rbs said in Translate to Brazilian Portuguese:
Reviving this topic again to help with the translation
UP!
Recomendo você a usar o Display Driver Uninstaller para fazer a desinstalação completa dos drivers da sua placa de vídeo, e instalá-los novamente, pois aparenta ser erro no driver de vídeo.
Resurrecting the topic, would a moderator be able to give help on this topic? Make the text files available so that the community can be doing the translation?
samukaXgames Mandei o convite no Discord
samukaXgames
Fala mano, tudo beleza? Então, por enquanto sem avanços ainda, achei várias ferramentas que abrem arquivos .ff, mas nenhuma com muita eficácia. Seria interessante a moderação dar uma ajuda para nós, disponibilizando os textos e a gente ter o trabalho de somente traduzir. Como o amigo ali em cima falou, ele deu essa sugestão para a moderação, cabe a gente esperar pra ver se eles aceitam.
Xerxes
It would be really cool if they accepted. It would be translated in a matter of a few weeks with the help of the community. The moderators made the text files available, and the members of each country did the translation, and the moderators would only have to add it as an update, it would really be very incredible to see the community committed to helping in this way.
@ScottieC111
Most of the text files have to be extracted from the .ff files, and there are also the files that are from the plutonium mod, these I managed to translate some.
In this case, the most certain thing to do would be to find the right tool to extract text files from .ff files.
Hello friends, I'm from Brazil. I am a longtime fan of the franchise, and I have always tried to translate the MW3 Multiplayer into my native language. In this way, I come to ask the moderators of the project, if it is possible to make available the text files or a tool so that I can proceed with the translation, and to the other Brazilians who are interested in the project. Thank you very much for the excellent work.